Die englische Übersetzung des alternativen CEDAW-Berichtes ist nun auch fertig. Sie findet sich hier:
CEDAW Alternative report
Im Juli findet in New-York ja die Presession dazu statt. Daher mag ich
noch mal darauf hinweisen, dass finanzielle Unterstützung in Form von
Spenden (für die Flugtickets) gerne noch erwünscht ist. Zwar haben wir
ein paar Stiftungen angeschrieben, aber da es wohl in Deutschland von
vielen Menschen nicht wirklich als Problem angesehen wird, wie
transsexuelle Frauen rechtlich und medizinisch behandelt werden, ist
jede Form von Unterstützung eine wichtige im Erreichen der Anerkennung
von transsexuellen Menschen, als das, was sie sind (Nämlich keine
Menschen, die von einer "Geschlechtsidentitätsstörung" betroffen sind,
sondern Menschen, deren körperliche Merkmale sich stellenweise schon
vor der Geburt gegengeschlechtlich entwickelt haben). Der
CEDAW-Alternativ-Bericht ist das erste Dokument in der Geschichte der
Transsexualität welches dies berücksichtigt.
|